-
1 inflar
vt1) надувать, наполнять воздухом (газом); накачиватьinflar los carrillos — надуть щёки2) раздувать, преувеличивать -
2 inflar
-
3 inflar
vt1) надува́ть, наполня́ть, нака́чивать (во́здухом, га́зом)inflar los carrillos — наду́ть щёки
2) перен раздува́ть; преувели́чивать -
4 inflar
vt1) надувать, наполнять воздухом (газом); накачивать2) раздувать, преувеличивать -
5 inflar-se
1) надуваться; вздуваться, пучиться2) прн чваниться, кичиться -
6 inflar
гл.1) общ. вдувать, вдунуть, вдуть, делать высокомерным, надуть, наполнять воздухом, раздуть, делать гордым, надувать2) разг. пузырить (una falda, una cortina, etc.), раздувать (расширить), раздуть (расширить)3) перен. раздувать4) тех. нагнетать, накачивать5) книжн. муссировать6) прост. @вспучить, вспучивать -
7 Inflar
надоедать, утомлять. -
8 inflar
1) нагнетать2) накачивать -
9 inflar el asunto
гл.общ. (exagerar) раздуть дело -
10 inflar el neumático
гл.общ. (más) подкачать баллонИспанско-русский универсальный словарь > inflar el neumático
-
11 inflar la plantilla
гл.экон. "раздувать" штатыИспанско-русский универсальный словарь > inflar la plantilla
-
12 inflar la tasa
гл.экон. взвинчивать ставку -
13 inflar los carrillos
гл.общ. (раздуть щёки) надуться, надуть (отдувать) щекиИспанско-русский универсальный словарь > inflar los carrillos
-
14 inflar los precios
гл.экон. взвинчивать цены -
15 вздувать
inflar\вздувать тый tumideturgide. -
16 раздуть
сов., вин. п.2) ( разжечь) avivar vt, atizar vtразду́ть ого́нь — avivar (atizar) el fuegoразду́ть щеки — hinchar(se) los carrillos4) безл. разг.у него́ разду́ло живо́т — tiene el vientre hinchadoу него́ разду́ло щеку — tiene la mejilla inflamada (hinchada)5) разг. ( непомерно увеличивать) hinchar vt, abultar vt, inflar vt ( расширить); exagerar vt ( преувеличить)разду́ть шта́ты — hinchar la plantillaразду́ть де́ло — inflar (exagerar) el asuntoразду́ть но́вость — desorbitar la noticia -
17 надуть
сов., вин. п.наду́ть мяч, ши́ну — hinchar un balón, un neumáticoве́тер наду́л па́рус — el viento hinchó la velaве́тром наду́ло руба́шку безл. — el viento hinchó la camisa2) тж. род. п. (нанести - о ветре и т.п.) soplar vtв дверь наду́ло сне́гу безл. — el viento colaba la nieve por la puertaиз окна́ наду́ло хо́лоду — de la ventana soplaba viento frío3) безл. разг.мне наду́ло в у́хо, в грудь — me ha dado un aire en el oído, en el pecho4) прост. ( обмануть) engañar vt, pegársela (a), jugársela de codillo, meter la viruta••наду́ть гу́бы прост. — fruncir los labiosнаду́ть щеки — inflar los carrillos -
18 вдунуть
insuflar vt, inflar vt, hinchar vt -
19 вдуть
сов., вин. п.insuflar vt, inflar vt, hinchar vt -
20 вспучивать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
inflar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: inflar inflando inflado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. inflo inflas infla inflamos infláis inflan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
inflar — verbo transitivo 1. Llenar (una persona) [una cosa flexible] con aire o con un gas: Tienes que inflar las ruedas de la bici si quieres ir con ella al parque. Sinónimo: hinchar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inflar — (Del lat. inflāre). 1. tr. Hinchar algo con aire u otro gas, normalmente gaseoso. U. t. c. prnl.) 2. Exagerar, abultar hechos, noticias, etc. 3. Ensoberbecer, engreír. U. m. c. prnl.) 4. coloq. Golpear repetidamente a alguien. Inflar a bofetadas … Diccionario de la lengua española
inflar — v. tr., intr. e pron. 1. Encher ou encher se de ar, de vento, de gás; enfunar; inchar. 2. [Figurado] Enfatuar, encher de orgulho … Dicionário da Língua Portuguesa
inflar — (Del lat. inflare, hinchar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Llenar una cosa flexible con aire o con gas de manera que aumente su volumen: ■ infló tanto el globo del niño que explotó. SINÓNIMO hinchar ► verbo transitivo 2 Presentar una cosa como … Enciclopedia Universal
inflar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Llenar de aire o gas algo flexible de manera que aumente de volumen: inflar el globo, inflar las llantas 2 Exagerar la importancia o la magnitud de algo, especialmente una noticia; hacer que parezca como más numerosa … Español en México
inflar — {{#}}{{LM I21801}}{{〓}} {{ConjI21801}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22350}} {{[}}inflar{{]}} ‹in·flar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo,{{♀}} llenarlo o hacer que aumente su volumen introduciendo en él una sustancia,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inflar — (v) (Intermedio) aumentar el tamaño o volumen de un cuerpo, llenándolo con aire Ejemplos: Es el gas menos pesado que existe y se ha utilizado para inflar dirigibles. Inflaron demasiado el globo y les ha explotado. Sinónimos: hinchar … Español Extremo Basic and Intermediate
inflar el precio — precio, inflar el precio expr. subir artificialmente el precio de una mercancía. ❙ «Lo hemos incluido todo sin inflar el precio.» Anuncio, ABC, 12.7.98 … Diccionario del Argot "El Sohez"
inflar — pop. Exagerar, abultar hechos o noticias// ensoberbecer, engreir// aburrir, fastidiar, importunar, incomodar, hastiar, molestar … Diccionario Lunfardo
inflar — in|flar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català